Showing posts with label health. Show all posts
Showing posts with label health. Show all posts

Wednesday, August 10, 2011

Yatta! (I did it!)

Going to the doctor whether sick or well, even in the States, has never been a fun task for me. But going to the doctor in Japan is mendoukusai (a downright pain). Since making the decision to switch from an English-speaking-yet-condescending doctor to a Japanese-speaking-yet-kind one, I've been more inclined to go to the doctor when I'm sick. However, it usually requires that I take someone with me to serve as my translator, which is not an easy thing to do. So early last week, when I needed to go to the eye clinic in order replacement contact lenses, I thought that since I was healthy, I might be mentally with-it enough to manage on my own. My Japanese proficieincy is still low. But I know how to say, "up, down, left, right" -- the only words necessary to take a Japanese eye test. I can say how many boxes of lenses I want to order for each eye. And I can discern the gist of many conversations based on situational clues, even if I don't actually understand the words that are being said. Not the best language skill set to have for seeing a doctor on one's own; but you do what you gotta do.

But as I was driving my scooter to the clinic, I began to think about how presumptuous I was going to appear. I had two boxes from my old contact lenses and my glasses with me so that they would know what my prescriptions were the last time I had my vision checked. And I knew that I planned to speak as much Japanese as possible. But I hadn’t thought about how the appearance of my translator-less self (when I’ve always had a translator for previous visits) might set things off on the wrong foot. And how horrible would it be if I had to stop the technician in the midst of our “conversation” to call a co-worker and have her translate for me via keitai (cell phone). I made plenty of mistakes in communicating with the technicians, including mishearing the name that was called and presenting myself as Kikuchi-san. And because the technician either was frustrated with my low Japanese level or was kind, the doctor whom I saw later immediately spoke with me in English, which I simultaneously appreciated and disliked. 

If this situation were reversed and a non-English-speaking Japanese woman were to go to the eye doctor in the U.S. without a translator, I know that she would not be treated with nearly as much gentleness as I received at the clinic. Living in Japan these past 16 months has been quite challenging. There are things here that frustrate me on a regular basis. And Japanese people have faults just as Americans have. Yet the value that is placed on politeness here will be a practice I miss greatly whenever I return to the States. In that area as well as in as-of-yet unconsidered areas, I know my reverse culture stress will be great.

Until next time…